关灯
护眼
字体:

【经二十有四年春王三月,刻桓宫桷。

葬曹庄公。

夏,公如齐逆女。

秋,公至自齐。

八月丁丑,夫人姜氏入。

戊寅,大夫宗妇觌,用币。

大水。

冬,戎侵曹。

曹羁出奔陈。

赤归于曹。

郭公。

传二十四年春,刻其桷,皆非礼也。

御孙谏曰:“臣闻之:俭,德之共也;侈,恶之大也。

先君有共德而君纳诸大恶,无乃不可乎!”

秋,哀姜至。

公使宗妇觌,用币,非礼也。

御孙曰:“男贽大者玉帛,小者禽鸟,以章物也。

女贽不过榛栗枣修,以告虔也。

今男女同贽,是无别也。

男女之别,国之大节也。

而由夫人乱之,无乃不可乎!”

晋士蒍又与群公子谋,使杀游氏之二子。

士蒍告晋侯曰:“可矣。

不过二年,君必无患。”

译文

二十四年春季,又在桓公庙的椽子上雕花,这件事与去年庙柱上涂红漆都是不合礼制的。

御孙劝阻说:“下臣听说:‘节俭,是善行中的大德;奢侈,是邪恶中的大恶。

’先君具有大德,而君王却把它放到大恶里去,恐怕不可以吧?”

秋季,哀姜来到鲁国,庄公让同姓大夫的夫人相见,相见时用玉帛作为见面礼,这是不合于礼的。

御孙说:“男人相见的礼物,大的是玉帛,小的是禽鸟,用东西来表明等级。

女人相见的礼物,不超过榛子、栗子、枣子、干肉,以表示诚敬而已。

现在男女用相同的相见礼,这是没有区别了。

男女的区别,是国家的大法,由于夫人而搞乱了,恐怕不可以吧!”

晋国的士。

又和公子们策划,让他们杀了游氏的两个儿子。

士。

告诉晋献公说:“行了。

不超过两年,君王就不必担心了。”

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。



讨爱专家黄帝内经续资治通鉴反诱美人窃情王爷买爱了凡四训斗罗:从俘获教皇比比东开始百家姓傻爱流氓爱人千字文恋君难舍调教爱情三字经三十六计思君情切绝世天骄叶凌天何雯倩独恋绽青世说新语